در گزارش سفرگو مطرح شد؛
پیشنهادهایی برای فربه شدن گردشگری، ایجاد شبكه گردشگری انگلیسی
به گزارش سفرگو یك كارشناس حوزه بین الملل و گردشگری اظهار داشت: با عنایت به اهمیت نقش رسانه در معرفی تصویر مثبت از ایران، لزوم راه اندازی تلویزیون گردشگری ایران به زبان انگلیسی و ترجمه آن به زبان های دیگر لازم است.
غلامحسین ابراهیمی كه سابقه فعالیت در بخش های اقتصادی و گردشگری كشورهای تونس، اردن، لهستان، لیتوانی، مالزی و ازبكستان دارد درباره گردشگری ایران به خبرنگار مهر اظهار داشت: صنعت توریسم، صنعت چند وجهی و متنوعی است كه از جهات مختلف می تواند تغذیه و فربه شود و البته به همان میزان از جهات محتلف هم می تواند تاثیر پذیری منفی داشته باشد و تضعیف شود. بدین سبب برای فربه كردن هدفمند و ارتقا صنعت گردشگری ایران می توان از مكانیزم های مختلفی استفاده نمود. بعنوان مثال چندین منشور گردشگری در سطح بین المللی در چارچوب منشور جهانی اخلاق گردشگری مصوب سالهای ۱۹۹۹ و ۲۰۰۰ میلادی و یا منشور بین المللی حفاظت و مرمت یادمانها و محوطه ها مصوب ۱۹۶۴ و منشور گردشگری فرهنگی مصوب مجمع عمومی ایكوموس 1999 وجود دارد. ولی در سطح ملی ما هنوز به استثنای موارد معدود چون منشور حقوق گردشگر، منشوری دیگر كه در سطوح و اشكال مختلف ماهیت گردشگری كشور را پوشش دهد، ارائه نشده است. خیلی از این منشور های گردشگری می توانند حقوق و تكالیف توریست و مجری و فعالان حوزه گردشگری و همین طور دولت را تعریف كند و از بی نظمی و یا خسارات فرهنگی، معنوی، مادی و یا زیست محیطی در حوزه های مختلف گردشگری جلوگیری كند. دیپلماسی گردشگری فیلم رایزن درجه یك سفارت جمهوری اسلامی ایران در تاشكند اظهار داشت: گردشگری فیلم خوشبختانه در سالهای اخیر در سطح محدود و البته پراكنده مشاهده می شود كه سطح ضعیف آنرا می توان در تهیه فیلم های مشترك با كشورهای دوست اشاره نمود كه به عنوان نمونه می توان به فیلم های سلام بمبئی با كشور هند، فیلم گذشته اصغر فرهادی بین ایران و فرانسه و فیلم تولدی دیگر عباس رافعی بین ایران و لبنان و بیشتر از ۸ فیلم دیگر اشاره نمود. نكته مهم در گردشگری فیلم، نقش آن در معرفی جاذبه های گردشگری یك كشور با نمایش آنها در چارچوب متن فیلم و یا بزرگ نمایی آنهاست، (انتخاب مكان فیلم برداری ) تجربه موفق در این عرصه را می توان در نقش فیلم هایی چون ارباب حلقه ها در معرفی كشور نیوزیلند، فیلم مریخی، علاء الدین و سیاره سرخ در معرفی اردن اشاره نمود. بااینكه اردن گفته می شود بیشتر از ۱۰۰ فیلم در این كشور تصویر برداری شده كه به صورتی برند تجاری و گردشگری اردن را شكل داده اند. آمارها هم نشان داده است بخش قابل توجهی از گردشگران بین المللی (حدود ۴۰ میلیون نفر)، انتخاب مقاصد گردشگری خودرا برمبنای سابقه و تصویر ناشی از دیدن فیلم هایی معروف دانسته اند.
وی بیان كرد: باید توجه داشت كه بهتر است فیلم ها، تصویر گر مثبت و یادآور خاطرات خوش از نام ایران باشد. به یاد دارم در یكی از كشورهای اروپایی، جوانی دانشگاهی كه تحت تاثیر یكی از فیلم های ایرانی جشنواره ای قرار گرفته بود، سوالات عجیب و نادرستی را مطرح می كرد كه به نظر می رسید متاثر از تصویر نامطلوب بعضی از اینگونه فیلم ها بوده است. بدیهی است فیلم هایی كه تصویر تیره و تار و یا گمراه كننده از كشور به مخاطب خارجی عرضه كنند مورد نظر نگارنده نبوده و به لحاظ روانشناسی بازار نیز سفارش نمی گردد. تاثیر هنر موسیقی شرق این كارشناس بین الملل بیان كرد: شاید كمتر شنیده باشید كه موسیقی نیز بتواند در جذب گردشگری به كشور كمك نماید ولی در حقیقت موسیقی نیز یكی از ابزارهای جاذب در گردشگری فرهنگی محسوب می شود. به یاد دارم در سال ۱۳۹۱ در لیتوانی با همكاری یك مجری لیتوانیایی كنسرتهای موسیقی شرقی از استاد كیوان كلهر برای دو روز برنامه موسیقی در شهر ویلینیوس و كائوناس دعوت كردیم، در سرمای بالغ بر ۱۵ درجه زیر صفر، جمعیتی بالغ بر دو هزار نفر در یكی از كلیساهای ارتدوكس آن شهرها برای شنیدن صدای ساز كمانچه استاد كلهر جمع شده بودند و پس از آن سفر، آمارها از افزایش دو برابری سفر گردشگران لیتوانیایی نسبت به قبل حكایت داشت كه در صحبت گردشگران به تاثیر موسیقی سنتی ایرانی در علل سفر به ایران اشاره می شد. پس چه خوب است دست اندركاران حوزه موسیقی از این هنر به شكل هدفمند تری بهره برداری كنند بطوریكه امكان اجرای برنامه های موسیقی سنتی ایرانی را در چارچوب گروههای كوچك ( اقتصادی و كم هزینه) و حتی دو نفره تسهیل كنند و در مرحله دوم نوازندگان بین المللی را تربیت كرده تا بتوانند با نوازندگان مطرح كشورهای هدف گردشگری، برنامه های مشترك اجرا داشته باشند. چونكه هر كشوری زبانی خاص برای ارتباط و گفت و گو دارد كه لازم است با هر كشوری به همان زبان و فرهنگ خودش صحبت شود. به عنوان مثال خیلی از كشورهای اروپایی و حتی آسیای میانه و غرب آسیا و خاورمیانه، زبان هنر و موسیقی در میان آنها غالب تر و شایع تر است بدین سبب موسیقی سنتی ایرانی می تواند عامل وصل خوبی برای این ارتباط فرهنگی و بالطبع ارتباط گردشگری باشد. استفاده از مشاوران گردشگری خارجی این فارغ التحصیل كارشناسی ارشد روابط بین الملل افزود: گردشگری یك صنعت سیال، روزآمد و روبه رشدی هست و هر روز بر دانش كشورهای صاحب سبك و پیشرو افزوده و همین طور در شیوه های مدیریت اجرایی و تبلیغاتی آن، تغییر ایجاد می شود. پس مناسب می باشد همانطور كه در زمینه فوتبال از مشاور و یا مربی خارجی استفاده می شود، از مشاور مجرب خارجی در پروژه های اجرایی و گردشگری و یا در تدوین برنامه ها و استراتژی های گردشگری استفاده گردد. این تجربه در بسیاری از كشورهای عربی و آسیایی وجود دارد. چنانچه در دو سال اخیر به عنوان مثال در ازبكستان به دستور رئیس جمهور این كشور، آقای صادق بابك، سرمایه گذار حوزه گردشگری آنتالیای تركیه ( سناتور سابق این ایالت) را به عنوان مشاور خارجی گردشگری سازمان گردشگری انتخاب كردند. راه اندازی شبكه گردشگری ایران به زبان انگلیسی این كارشناس گردشگری اظهار داشت: با عنایت به اهمیت نقش رسانه در معرفی و ایجاد تصویر مثبت از ایران، لزوم راه اندازی تلویزیون گردشگری ایران به زبان انگلیسی و ترجمه آن به زبان های دیگر بیشتر از پیش احساس می شود. خصوصاَ كه تجربه كشورهای دیگر در ایجاد تلویزیون های گردشگری مانند (Tchannel.Tv) تركیه به زبان عربی همچون موارد موفق بوده است. بالطبع می توان در ابتدا از تلویزیون های اینترنتی چند زبانه كه هزینه راه اندازی كمتری دارد آغاز كرد تا به تدریج بتوان تصویر واقعی از ایران و داشته های گردشگری كشور را به زبان های زنده دنیا ارائه داد. تكنولوژی فضای مجازی وی ادامه داد: ابزار عصر جدید، فناوری های نوین ناشی از عصر دیجیتال و فضای مجازی هست. فن آوری های نوین و كسب و كارهای فضای مجازی در عرصه گردشگری لازم است بیشتر مورد توجه قرار گیرد. این توسعه را در بخش گردشگری (اعم از رزرو بلیط، فروش تور، رزرو هتل و غیره ) تا حدی انجام شده ولی در عرصه های دیگر مانند وبلاگ نویسی گردشگری و جذب وبلاگ نویسان بین المللی و طراحی نرم افزارهای تبلیغاتی موثر گردشگری برای كشورهای هدف و یا در حوزه آموزش و حوزه صنایع دستی هنوز فعالیت چندانی در كشور صورت نگرفته است. تاسیس وزارت میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری اقدام خوب مجلس به اعتقادوی ؛ یكی از اقدامات مثبت مجلس، موافقت با تاسیس وزارت میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری می باشد چونكه امكان پاسخگویی بیشتر فراهم نموده است. البته اگر این امر با یك خانه تكانی در ساختار و محتوا نیز به شكل متولیان گردشگری كشورهای موفق همراه باشد بالطبع این وزارتخانه را چالاك تر و هدفمند تر خواهدنمود. وی ادامه داد: ایران كه بیشتر در برگیرنده انواع گردشگری فرهنگی، تاریخی، طبیعت، زیارتی و سلامت است، از ظرفیت هایی بسیاری برای توسعه برخوردار می باشد ولی این توسعه مستلزم عوامل مختلفی است. بدون شك در ابتدا لازم است سوژه گردشگری داخلی و فراهم كردن زیرساخت های آن برای جذب و رونق گردشگری مورد توجه قرار گیرد. هم اكنون گفته می شود حدود ۴۶ میلیون سفر داخلی سالانه در كشور وجود دارد. تجربه چین در توسعه گردشگری نیز بر پایه تسهیل گردشگری داخلی بوده است چونكه موفقیت ایران در تسهیل و توسعه گردشگری داخلی در حقیقت دروازه ورود و جذب توریست خارجی است. با عنایت به آمار كنونی جذب توریست خارجی كه حدود ۷ میلیون توریست اعلام شده، رسیدن به هدف عالی جذب ۲۰ میلیون توریست خارجی كه در چشم انداز ۱۴۰۴ عنوان شده، مستلزم ورود ایده های نوین در عرصه گردشگری، تنظیم استراتژی هدفمند است. بدیهی است نقایص موجود در نظام گردشگری كشور چون معرفی برند گردشگری بین المللی (ظاهراً اقداماتی انجام شده) و همین طور تهیه مواد تبلیغاتی گردشگری و یا معرفی جاذبه های گردشكری كشور در سطح بین المللی، یكی از وظایف مهم در كنار سایر وظایف سازمانی وزارت خانه تازه تاسیس است. ابراهیمی اضافه كرد: باید توجه داشت كه گردشگری مقوله ای چند وجهی و میان بخشی هست و سازمانهای مختلفی در اجرای اهداف گردشگری موثر هستند. اما نكته مهمی كه در حوزه گردشگری نباید فراموش كرد خاصیت سیال و ترسو بودن این صنعت است كه مشابهت زیادی با بازارهای مالی بین المللی دارد. توجه به مقوله امنیت و ایجاد تصویر مثبت، سوژه مهمی است كه لازم است توسط دست اندركاران و تصمیم سازان این حوزه و در سطح كلان مورد توجه قرار گیرد.
منبع: سفرگو
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)
تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب